Please answer the following questions*
Definition of the term "band":
These are only persons
Thank you for your information.
As you have answered NO to at least one of the previous questions, this is not an own production according to our definition. We therefore ask you to use this form to register your new sound carrier.
In order for SUISA to process a sound recording application as an own production, all works used on the sound recording must be original compositions and must have been registered in advance (with SUISA). SUISA reserves the right to carry out all necessary checks. If SUISA determines that it is not an own production as defined and one or more of the above-mentioned requirements are not met, the remuneration shall automatically be invoiced for all works used on the sound recording in accordance with the PI Tariff.
I acknowledge and accept the above information. Furthermore, I agree to pay the related SUISA invoices within 30 days. *
Title*
First name*
Name*
Street*
No.
Post Code*
Town*
Country*
Telephone/Mobile
Please enter your telephone no. as follows: Example Switzerland: 044 485 66 66 Example abroad: +41 44 485 66 66
E-mail*
Please enter the names of all band members including their instrument
First and last name of the current band member*
Instrument/Vocals*
All works of this production have already been registered via*
Which sound carrier do you wish to declare?*
Other sound carrier*
e.g. music tape, USB flash drive etc.
Angabe des Haupttitels. Untertitel bitte in Klammern vermerken.
Artist(s)/Band*
Musiker/In, der/die Komposition aufführt. Kann auch Urheber/In sein.
Number of units*
Total number of units to be manufactured
Total duration (hh:mm:ss)*
Catalogue no. (if known)
Nummer, welche ggf. auf Musikdatenträger oder Drucksachen angegeben ist.
Label (if known)
Label: Brand name which is usually used for the publication of products by producers of sound recordings.
Costs (production and manufacturing costs)*
These are the overall costs involved in producing the supports. Notably: rental of the recording studio, salaries of external musicians hired, price paid for mastering, graphics, manufacturing plant etc.
Do you instruct a pressing plant with the manufacture?*
Company / Name*
Street
Telephone
If the CD is sold in various countries, please use a new section for each country of sale.
Country of sale*
Currency*
Retail sales price (RSP; without VAT)*
RSP: Price paid by the consumer for the music data carrier
Number of copies RSP*
Currency
Published price to dealer (PPD; excluding VAT)
PPD (published price to dealer): Highest PPD excluding VAT which retailers pay for acquisition of a sound recording (e.g. CD). Price does not apply to audiovisual recordings (e.g. DVD).
Number of copies PPD
Free copies
e.g. promotional samples
Please click on the symbol + (on the right-hand side below) if you wish to record more than one work.
Work title *
Bitte geben Sie bei Komponist/In, Textautor/In und Bearbeiter/in jeweils den Vor- und Nachnamen ein (keine Pseudonyme).
Composer (if not known: Band or performer)*
If you can not provide any details, please complete with "not known".
Composer: Person that has created a musical work.
Lyricist (if known)
Lyricist: Person that has written the lyrics for a musical work.
Arranger (if known)
Arranger: Person that changes a musical work to the effect that a new and independent work is created.
Publisher (if known)
Publisher: Natural person or legal entity that has acquired the publishing rights for a work and, as per its contractual arrangement, is in charge of making and distributing work copies at its own cost.
Recording time (mm:ss)*
ISRC (if known)
ISRC: 12-digit code which identifies each sound recording. Example: ISRC-CH-A44-14-00001 (12 digits, no blank spaces)
Total der herzustellenden Exemplare
Catalogue no.: Number which might be found on the music data carrier or printed material
Postcode*
If the vinyl is sold in various countries, please use a new section for each country of sale.
If the DVD is sold in various countries, please use a new section for each country of sale.
Freie Exemplare
If the sound carrier is sold in various countries, please use a new section for each country of sale.
Natürliche oder juristische Person, die Verlagsrechte für ein Werk erworben hat und, wie vertraglich vereinbart, Werkexemplare auf eigene Kosten herstellen und verbreiten lässt.
The undersigned confirm that it was them exclusively who financed the production(s) mentioned above and that they sell it on their own behalves. They agree that SUISA will not collect and pay out authors remuneration for these pressing runs, contrary to the provisions of the Rights Administration Agreement. If any publishers or other authors are involved in the recorded works, SUISA shall issue an invoice for the licence fees for these works.
By signing this form, you also renounce on a share of your income arising from blank media levies. The supplement varies year on year. It depends from the annual collections arising from tariff PI and the common tariffs 4. It is usually between 50% and 70%.
Please indicate all SUISA members involved in the production and the works. All persons listed in this form must sign it.
First Name*
Date of Birth (TT.MM.YYYY)*
Signature
Do you need a SUISA facsimile (SUISA logo) for the sound carrier(s)?*
Please let us know who your contact is in case we have any queries regarding this application.
Do you have any further information for us?
I herewith confirm that the information given herein is correct and complete. I acknowledge the General Terms and Conditions of business, the provisions of the data protection declaration on the SUISA website as well as the provisions of Tariff PI.*
Printed on
Do you need any help completing this form?
+41 44 485 66 66
Reproduction right (tariff PI - Single transactions)